Чайная роза - Страница 64


К оглавлению

64

Раздался громкий стук. Девушка зашаталась и схватилась за стол, чтобы не упасть. При этом ее рука легла на пачку банкнот.

Беседа в кабинете тут же прекратилась.

— Фред! Это ты? — Дверь распахнулась, и в комнату вышел Уильям Бертон. При виде Фионы у него глаза полезли на лоб. Он посмотрел на крышку письменного стола и увидел руку, лежавшую на его деньгах. — Что вы здесь делаете? Кто вас впустил?

Фиона не ответила; ее пальцы инстинктивно стиснули пачку. В ту же секунду ее страх исчез, сменившись бешеным гневом. Она бросила пачку в Бертона; та перелетела через его плечо. Когда Бертон сделал шаг вперед, она бросила в него лампу. Лампа упала на пол перед ним и разлетелась вдребезги.

— Ублюдок! Убийца! — крикнула Фиона. — Ты убил его! Убил моего отца! — Поднос для писем угодил Бертону в грудь. За подносом последовали чернильный прибор и еще одна пачка денег.

— Шихан! — гаркнул Бертон. — Скорее сюда!

Это имя заставило Фиону опомниться. Ее снова охватил страх. Она выбежала из комнаты, захлопнув за собой дверь. Двойные двери, коридор, лестница… Она бежала по ступенькам, сжимая в одной руке пачку, которую не успела бросить в Бертона, а другой придерживая юбки. Добравшись до второго этажа, она услышала позади шаги.

— Держи ее, Фред! — крикнул Бертон с площадки. — Держи девчонку!

Шаги приближались. Фиона не оглядывалась; она и так знала, что это Шихан. Девушка неслась во всю прыть, понимая, что ей угрожает смертельная опасность. Показалась будка привратника. Если Фред слышал босса, то выйдет наружу и преградит ей путь. Тогда все будет кончено. Фиона замедлила шаг, собралась с силами и приготовилась к последней схватке. Но привратника на месте не оказалось. Она проскочила в парадное, спустилась с крыльца и побежала к воротам. Шихан отставал от нее всего на несколько ярдов. И тут она увидела привратника. Он стоял у ворот и возился с замком. Стоял спиной к ней.

— Фред! — завопил Шихан. Привратник обернулся; в руках у него была масленка.

— Какого черта… — начал он. Не успел Фред опомниться, как Фиона сделала отчаянный рывок, пролетела мимо него, выскочила на улицу, схватилась за перекладину и захлопнула за собой ворота. Замок щелкнул, и это спасло ей жизнь.

Фиона во всю прыть бежала по Минсинг-лейн. Позади слышался крик: Шихан требовал, чтобы Фред открыл эти чертовы ворота. Она рискнула оглянуться. Привратник нашарил ключ и уронил его. Пришедший в бешенство Шихан пнул ногой сначала Фреда, а потом ворота. Рядом с ними стоял Уильям Бертон и смотрел ей вслед. На мгновение их взгляды встретились, и Фиона поняла, что если сейчас она попадется, то убьет ее вовсе не Шихан.

Добежав до Тауэр-стрит, она увидела омнибус на восток, только что отошедший от остановки, догнала его и вскочила на ступеньку. Тяжело отдуваясь, Фиона села на место и выглянула в окно. Девушка не сомневалась, что преследователи находятся совсем рядом; они наверняка видели, как она свернула с Минсинг-лейн. И могли видеть, как она села в омнибус. А вдруг они наймут кеб и погонятся за ней? Фиону затрясло от страха; она почувствовала себя беззащитной. Омнибус спускался с Тауэрского холма. Когда он остановился, чтобы забрать пассажиров, девушка выпрыгнула наружу.

Она перешла на другую сторону улицы и нырнула в пивную. Отсюда хорошо видна улица. Было около семи, час пик уже прошел, и она замечала каждый экипаж. Мимо проехали омнибус на запад, лошадь с телегой, два старомодных четырехколесных фаэтона и трое двухколесных дрожек. Не прошло и трех минут, как мимо пивной промчалась блестящая черная карета, следовавшая на восток. Фиона спряталась в тень, но успела заметить человека, который кричал на кучера. Это был Шихан. Карета набрала скорость и свернула на Ист-Смитфилд-стрит, преследуя омнибус, на котором уехала Фиона. Девушка закрыла глаза, прижалась к стене и задрожала.

— Мисс, что с вами?

Она подняла голову и увидела водянистые глаза старика, выходившего из пивной.

— Если хотите выпить — а, судя по выражению лица, вам это не помешает, — то женская комната находится сразу за баром. Сами увидите.

Выпить? Что ж, неплохая мысль. До сих пор заказывать что-то в пивной ей не приходилось, но пора когда-то начать. Можно будет несколько минут посидеть, прийти в себя и придумать, что делать дальше.

Она вошла в пивную, миновала переполненный дымный бар, толкнула дверь с надписью «ДЛЯ ДАМ» и оказалась одна в тускло освещенной комнате с несколькими деревянными столами, бархатными табуретками, зеркалами и ворсистыми обоями. Подошел хозяин, принял у нее заказ и исчез. Когда Фиона села и пригладила волосы, он вернулся со стаканом пива. Она полезла в карман за мелочью, но нащупала что-то бумажное. «Что это?» — подумала девушка и заглянула в карман. При виде банкнот у нее сжалось сердце. Она быстро достала полшиллинга и протянула монету трактирщику. Тот отсчитал ей сдачу и ушел.

Она снова заглянула в карман. Черт побери, как они туда попали? Фиона вспомнила сцену, разыгравшуюся в кабинете Бертона. Она швыряла в него все, что попадалось под руку. Должно быть, в тот момент, когда Бертон позвал Шихана, она держала пачку в руке и машинально сунула ее в карман, когда бросилась бежать. Девушка достала деньги и пересчитала их. Двадцать пять купюр по двадцать фунтов. Получалось, что она облегчила Бертона на пятьсот фунтов.

Фиона аккуратно сложила банкноты, снова сунула их в карман, поднесла ко рту стакан, залпом выпила его содержимое и облизала губы. Потом посмотрела на свое отражение в зеркало, подмигнула ему и произнесла:

64