Когда Фиона повернула ключ в замке, Мэри сказала:
— Надо же… Ты в Нью-Йорке всего день, а уже владеешь собственным магазином. Неужели все эти разговоры о том, что Америка — земля обетованная, в которой улицы вымощены золотом, недалеки от истины?
Замок щелкнул. Девушка повернула ручку, и дверь открылась. В магазине стоял удушающий запах. Фиона задохнулась и зажала нос тряпкой. Когда глаза привыкли к темноте, она заметила источник зловония — холодильник для мяса. Его содержимое нужно было выкинуть. «Личинки, подумала она. — Жирные, белые, извивающиеся…» Фиона проглотила слюну, пытаясь удержать в желудке съеденную имбирную коврижку.
— Похоже, сказка про китайского моряка, которую как-то рассказал мне отец, верна, — сказала Фиона, ошеломленная представшим перед ней зрелищем.
— И про что она? — спросила Мэри, прижав к носу платок.
— Про то, что нужно опасаться своих желаний — они могут исполниться.
— Нелл, перестань, будь умницей, — уговаривала Мэри вопившую девочку. Но это не помогало. Крик стоял такой, что закладывало уши.
— Фи, можно взять никель на пончики?
— Нет, Сими. Пончики на обед не едят.
— На ленч, Фи. Айен говорит, что здесь обед называют ленчем. А настоящий обед у них бывает вечером, когда пора ужинать. Мне нужен никель.
— Нет.
— Чарли всегда давал мне никель!
— Чарли никогда не давал тебе никель. В Лондоне не было никаких никелей.
— Ну пенни. Можно взять пенни? Точнее, пять центов?
Из погреба донесся грохот, а потом вопль:
— Смотри, что ты наделал, Робби! Я же сказал тебе держать крепко!
Фиона бросила тряпку, которой она вытирала кассовый аппарат, и побежала к двери.
— Айен! Робби! Вы целы? — спросила она, пытаясь перекричать Нелл.
Айен стоял в середине лестницы и держал в руках половину деревянного ящика. Ниже стоял его друг Робби со второй половиной, весь обляпанный какой-то бурой жидкостью.
— Мы хотели вынести ящик с гнилыми яблоками, а он сломался, — растерянно объяснил мальчик.
Кто-то дернул ее за юбку:
— Фи, я хочу никель!
Нелл завыла как пожарная сирена. Мэри крикнула, что девочка, скорее всего, мокрая, и она отнесет ее наверх. Фиона велела мальчикам тоже подняться наверх и умыться. Потом она неохотно полезла в карман юбки и достала два квортера.
— Айен, когда закончишь, сходи и купи обед — в смысле ленч — на всех. И возьми с собой Сими. Пожалуйста.
Когда мальчики ушли и в магазине стало тихо, Фиона села на табуретку у кассы и прислонилась к стене. Она была потной, грязной и усталой; мышцы ныли. Оптимизм, который она ощущала в пятницу за столом Мэри, исчез, и девушка начинала подозревать, что отхватила кусок не по зубам. Они с Мэри, Айеном и Робби работали не покладая рук, а чище не становилось. Квартира Майкла по сравнению с магазином была цветочками.
Там царил настоящий хаос. Когда с протухшим мясом было покончено, они с Мэри обнаружили в чайном ящике крысиное гнездо. Другие крысы прогрызли бочонки с маринованными овощами, и рассол вытек на пол. Третьи занялись коробками сигар и полакомились табаком. В муке и овсянке завелись долгоносики. Мертвые мухи облепили банки с медом и патокой. Фрукты и овощи увяли и сморщились.
Два дня ушло только на переправку испортившихся продуктов в баки для мусора. Холодильник тоже пришлось вынести; он был безнадежно испорчен. Мэри, Айен и Робби трудились как ломовые лошади. Фиона хотела заплатить им, но Мэри отказалась от денег. Однако девушка тайком от нее сунула мальчишкам по доллару. Алек тоже принимал в этом участие; он сколачивал на заднем дворе ящики для цветов. Даже Сими внес свою лепту, вытирая пыль со всего, до чего мог дотянуться. Не было только Майкла. Он не ударил палец о палец, чтобы помочь им. Даже тогда, когда Фиона пришла к Уилану, чтобы спросить дядю, что делать с кассовым аппаратом.
— Дядя Майкл, я не могу открыть денежный ящик, — хмуро сказала девушка, недовольная тем, что он пьет с утра. — Ключ у вас?
— Ага.
— Можно взять?
— Нет. Это не твой кассовый аппарат. И не твой магазин! — завопил он и не упал с табурета только потому, что успел ухватиться за стойку.
— Вы сами сказали, что я могу его взять.
— Я передумал. Не хочу, чтобы он открывался.
— Вы просто чудовище! Немедленно отдайте этот проклятый ключ! — злобно крикнула Фиона.
— Сначала дай доллар.
— Что?
— Дай доллар, и я дам тебе ключ.
— Я не ослышалась? Вы хотите продать мне ключ? Стыда у вас нет!
— Стыд у меня как раз есть, моя дорогая. А вот наличных не хватает.
Фиона чуть не задымилась от гнева. Она не хотела, чтобы ее деньги перешли из рук Майкла в кассу Тима Уилана, но делать было нечего. Девушка вынула из кармана бумажку и отдала ее за ключ.
— Один доллар, — сказала она. — Больше не получите, поэтому постарайтесь растянуть его надолго.
Смерив уничтожающим взглядом сначала дядю, а потом Тима Уилана, Фиона повернулась и пошла к двери. Когда ее ладонь легла на ручку, девушка оглянулась на Майкла и сказала:
— Знаете, она настоящая красавица. — Тот смотрел на нее непонимающим взглядом. — Ваша дочь Нелл. У нее ваши синие глаза и черные волосы, а во всем остальном она — вылитая Молли.
При упоминании имени жены его лицо исказилось от боли.
— Они зовут ее Нелл? — спросил Майкл и заказал еще одну порцию виски.
«Ублюдок», — вспомнив эту сцену, пробормотала Фиона и снова взялась за тряпку. Ей отчаянно требовалась его помощь. Уборка, даже самая тяжелая, проблемы не представляла. В отличие от разговоров с банками и кредиторами. Два поставщика Майкла — мельник и торговец рыбой — уже получили свое. Увидев, что магазин открыт, они явились и потребовали денег. Фиона заплатила им и надеялась, что в благодарность эти люди восстановят дяде кредит, но они отказались. Где взять других поставщиков? А если она сумеет их найти, то как убедится, что ее не обсчитывают? Она даже не знает местных цен. И того, что едят американцы. Как выяснить, сколько товара нужно заказывать? Сколько овсянки требуется магазину такого размера на неделю? Сорокафунтовый мешок? Два? Или десять? Сколько молока на день? Сколько отбивных и сосисок? Нет, ничего у нее не выйдет. Она слишком зеленая. С ней даже в банке не станут разговаривать. Она ходила туда вчера, в понедельник, и договорилась, что президент банка примет ее в конце недели. Этот человек сразу поймет, что она ни шиша не смыслит в торговле, и прогонит в три шеи.