— Не плачьте, милая. Я не могу этого вынести, — сочувственно прошептал кто-то за ее спиной. Это был Питер Хилтон. — Ваша честь! Ваша честь! — встав, воскликнул он.
«О нет!» — взмолилась Фиона.
— Мистер Хилтон, не… — начала она, но Питер уже шел по проходу.
Эмс стукнул молотком:
— Требую соблюдения порядка! Не кричите, сэр. Подойдите к трибуне.
— Прошу прощения. — Питер остановился перед судьей.
— В чем дело, мистер?..
— Хилтон. Питер Рэндалл Хилтон. Я веду в «Уорлд» колонку «Болтовня Питера» и…
— В чем дело, мистер Хилтон?
— Я только хотел сказать вам, что мистер Эмброуз говорит чистую правду! Это была ошибка. Ужасная ошибка. Ник Сомс не… ну, вы сами знаете… — Он махнул рукой.
— Нет, сэр, не знаю.
— Голубой!
По залу прокатился смешок. Эмс снова стукнул молотком.
— Не голубой, — стоял на своем Питер. — Понимаете, у него есть возлюбленная. Женского пола. Не стану называть здесь имена — это было бы неприлично, — но я говорю правду.
Фиона воспользовалась представившимся ей шансом. Она встала и попросила слова. Эмс дал разрешение, и она пошла к трибуне на негнущихся ногах. Надо же, Эмброуз думал, что у него мало шансов. Ее шансы составляли один на миллион. Уилл придет в бешенство, ну и пусть. Ничего другого у нее нет. И у Ника тоже. Она откашлялась и сказала:
— Ваша честь, мистер Хилтон сказал правду. Мистер Сомс — мой жених. Мы обручились два месяца назад. — Зал дружно ахнул. Эмс стукнул молотком и пригрозил удалить публику. — И мистер Эмброуз тоже сказал правду, — продолжила она. — Никлас плохо спит и гуляет по ночам, чтобы устать. Я не знаю, как он попал в место под названием «Салазки», но уверена, что это произошло случайно. И что он горько жалеет о своей ошибке.
Эмброуз посмотрел на Фиону с ужасом.
— Ваша честь… — быстро начал он, но закончить фразу не успел. Репортеры, ожидавшие сенсации, топча друг друга, понеслись к трибуне и стали спрашивать, как правильно пишется полное имя Фионы, полное имя Сомса и название его галереи.
Взбешенный Эмс колотил молотком так, словно хотел разбить его.
— Сядьте, советник! — крикнул он. Голос Камерона подействовал на толпу успешнее, чем молоток. Воцарилась тишина. Судья собрал свои бумаги и встал. — Советник Эмброуз, вы чрезвычайно утомили меня своими уловками. Объявляется короткий перерыв. Чтобы к моему возвращению все сидели на своих местах. И чтобы было слышно, как пролетит муха.
Возразить никто не посмел; все молча кивнули. Эмс круто повернулся и ушел в судейскую, хлопнув за собой дверью так, что по залу прокатилось эхо.
Фиона вернулась на свое место и села рядом с Тедди. К ней протиснулся Стивен Эмброуз и сказал на ухо:
— Вы все испортили.
Убитая горем Фиона только кивнула в ответ. Она надеялась спасти Ника, но теперь выяснилось, что это пошло ему только во вред.
Эмброуз заметил выражение ее лица.
— Ладно, не отчаивайтесь, — сказал он. — От Эмса можно ждать чего угодно. Если он не отправит Ника за это преступление на виселицу, то выпустит на свободу.
Уилл-младший сделал большой глоток шотландского, крякнул от удовольствия и радостно воскликнул:
— Ну, дьявол тебя побери, Нам, ты просто гений!
Камерон, сидевший в судейской задрав ноги на письменный стол, улыбнулся другу.
— Да, пока все идет неплохо. Сам признаю.
— Неплохо? Не скромничай. Лучше не бывает. Не могу поверить, что она здесь! — воскликнул Уилл-младший, откинувшись на спинку кресла и улыбаясь в потолок. — Что она действительно провела ночь в Тумс и сидит в зале суда вместе с педиками и уголовниками! Отец просто взбесится! Так что же случилось после выступления Эмброуза?
Камерон засмеялся:
— Потом свою лепту внес Хилтон. О господи, Уилл, видел бы ты его! Он встал и на весь суд заявил, что Ник Сомс — не голубой. Я чуть со стула не свалился!
Эмс начал описывать выступление Хилтона. Уилл жадно слушал, качая головой и не веря своему счастью. Все шло прекрасно. Лучше, чем он мог надеяться. Камерон сказал ему, что в зале полно репортеров и даже фотографов. Скандал будет грандиозный. Сегодня вечером — а если повезет, то и к ленчу! — все окажутся в дерьме. А Фиона Финнеган будет вымазана им с ног до головы. После этого отец наверняка порвет с ней. Будет вынужден. Жениться на уважаемой женщине из простонародья это одно, а на женщине, которая якшается с извращенцами, — совсем другое.
— …и тогда, Уилл… нет, ты не поверишь… она встает и говорит мне, что обручена с Сомсом. Уже два месяца!
— Что?
— Сказала, что они обручены и что Сомс зашел в «Салазки» случайно, потому что страдает бессонницей. В общем, полная чушь. — Эмс презрительно махнул рукой. — Они думают, что я вчера родился.
«Это счастливейший день в моей жизни, — подумал Уилл-младший, когда Камерон закончил рассказ. — Она сыграла мне на руку».
— Камерон… — медленно начал он.
— Гмм? — Эмс долил его стакан.
— А вдруг я ошибаюсь? А вдруг мой отец посмотрит на эту историю сквозь пальцы?
— Тогда вся наша работа и услуга, о которой я попросил Моллоя, пойдут насмарку. Но он этого не сделает, Уилл. После шумихи, которую поднимут газеты.
— В его нынешнем неустойчивом психическом состоянии возможно все, — сказал Уилл-младший. Он допил виски и посмотрел на друга. — Ну, судья Эмс, кажется, у нас появилась возможность полностью избавиться от мисс Финнеган. И я думаю, что ею нужно воспользоваться.
Камерон посмотрел ему в глаза, кивнул, и Уилл-младший убедился, что они поняли друг друга. Это молчаливое понимание помогало им сначала в детстве, потом в школе, а позже во время университетских экзаменов. До сих пор они с Камероном шли рука об руку, и так будет и впредь.